1 00:00:00,014 --> 00:00:03,999 {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 2 00:00:00,014 --> 00:00:03,999 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 3 00:00:05,661 --> 00:00:09,132 Maeng Do Pil, what's your plan for the fight? 4 00:00:09,659 --> 00:00:11,389 In the first round, 5 00:00:12,949 --> 00:00:14,921 I'll finish him off with a K.O. (Knock Out) 6 00:00:18,866 --> 00:00:20,203 Hey, traitor, 7 00:00:20,325 --> 00:00:22,986 where do you get off yapping like that? 8 00:00:24,029 --> 00:00:27,501 Just like you said, I'll flatten within the first round, you bastard! 9 00:00:29,041 --> 00:00:32,499 A pickpocket and a thug's attitude to boot. 10 00:00:32,621 --> 00:00:34,086 What, you bastard? 11 00:00:34,249 --> 00:00:35,930 You little... 12 00:00:39,196 --> 00:00:40,768 Let go! 13 00:00:40,904 --> 00:00:41,730 Hold it back, pal. 14 00:00:41,812 --> 00:00:42,760 Let go! 15 00:00:42,801 --> 00:00:44,181 What the hell are you doing?! 16 00:00:49,359 --> 00:00:50,511 You bastard! 17 00:00:50,768 --> 00:00:51,893 Let go! 18 00:00:52,151 --> 00:00:54,007 You little bastard! 19 00:00:59,195 --> 00:01:01,452 Round 7 20 00:01:10,121 --> 00:01:11,883 There's really no holding you back. 21 00:01:11,965 --> 00:01:14,662 Why didn't you just let me at him? Why try to hold me back? 22 00:01:14,743 --> 00:01:16,979 You cause a riot like that and that's what you have to say? 23 00:01:21,991 --> 00:01:23,278 Never mind. 24 00:01:24,471 --> 00:01:25,596 You did good. 25 00:01:26,626 --> 00:01:27,941 What? 26 00:01:28,147 --> 00:01:31,210 I was worried he would be nervous today, 27 00:01:31,372 --> 00:01:35,926 he planted a really strong impression on the reporters and fans today. 28 00:01:36,617 --> 00:01:40,186 The nation will be curious about this guy and full of anticipation. 29 00:01:40,512 --> 00:01:43,053 True, if you fold in a fight of spirit, 30 00:01:43,207 --> 00:01:45,306 then you're pretty sure to crumble. 31 00:01:45,409 --> 00:01:48,733 Why are you all acting like this? Is this a kid's street fight? 32 00:01:48,836 --> 00:01:51,197 Even if you can't hold him back, why encourage him? 33 00:01:51,313 --> 00:01:55,737 So Yeon, this is what's called sports marketing. 34 00:01:56,225 --> 00:01:58,959 You specialize in sports, so you should know it well. 35 00:01:59,357 --> 00:02:02,835 Abroad, there are fighters doing all sorts of things to get in the public eye. 36 00:02:02,963 --> 00:02:05,636 It all amounts to noisy marketing. 37 00:02:05,739 --> 00:02:09,358 The true value of a fighter is getting acknowledgement in the ring. 38 00:02:09,589 --> 00:02:11,733 No matter what kind of buzz you make, if you lose in the ring, 39 00:02:11,810 --> 00:02:14,787 Then, what? Are you saying I'm going to lose? 40 00:02:14,928 --> 00:02:17,025 What kind of team is this? 41 00:02:18,691 --> 00:02:20,607 {\a6}(*Big Pebble) 42 00:02:18,693 --> 00:02:20,619 Hey, Jjangdol*! 43 00:02:20,837 --> 00:02:23,108 That press conference was a killer, huh? 44 00:02:23,622 --> 00:02:25,816 No matter where you go, you pop. 45 00:02:26,201 --> 00:02:28,936 Hey Seok, you're manager is here. 46 00:02:29,206 --> 00:02:31,259 Hey, Spotty and Fatso, 47 00:02:31,336 --> 00:02:34,031 is this your living room or what? 48 00:02:34,211 --> 00:02:36,662 Why do you keep showing up like a sticker? 49 00:02:37,021 --> 00:02:39,087 You ignoramus, you... 50 00:02:40,319 --> 00:02:46,031 It's not a sticker. It's... what is it? 51 00:02:46,159 --> 00:02:47,173 Stalker. 52 00:02:48,713 --> 00:02:53,205 Sir, if you keep giving our fighter stress, 53 00:02:53,551 --> 00:02:55,245 we can really report you. 54 00:02:55,348 --> 00:02:56,952 What, report? 55 00:02:57,273 --> 00:03:00,666 Who's the one who set up the match with the champion? 56 00:03:00,846 --> 00:03:04,927 You repay a favor like that and you're just not human. 57 00:03:05,043 --> 00:03:07,173 You guys are not human. 58 00:03:07,250 --> 00:03:09,219 I'm already pissed as it is. 59 00:03:09,411 --> 00:03:11,542 If you don't want to become a sandbag, then get out. 60 00:03:11,696 --> 00:03:13,672 Why ya gotta be like that, Jjangdol? 61 00:03:14,224 --> 00:03:19,063 Especially to people that came up with a sure win strategy, huh? 62 00:03:28,292 --> 00:03:29,563 So then, you're saying... 63 00:03:30,651 --> 00:03:33,885 he takes these shots in the thigh and goes into battle. 64 00:03:34,005 --> 00:03:35,061 Right. 65 00:03:35,265 --> 00:03:37,403 It's not a formal fight, anyhow. 66 00:03:37,820 --> 00:03:39,958 And, what's that, what's that, oh doping test! 67 00:03:40,098 --> 00:03:41,727 They won't do that. 68 00:03:41,994 --> 00:03:43,827 If he gets these shots, 69 00:03:43,916 --> 00:03:48,306 Then his thighs on down will be numb, and won't feel pain. 70 00:03:48,382 --> 00:03:51,323 Anyhow, our investigation team 71 00:03:51,590 --> 00:03:55,038 spent 3 days and nights to come up with this resulting strategy. 72 00:03:56,184 --> 00:03:57,749 That Maeng Do Pil, 73 00:03:58,029 --> 00:04:00,078 I hear his lowki is extremely hard. 74 00:04:00,180 --> 00:04:01,897 Low kick. Low kick. 75 00:04:02,826 --> 00:04:05,117 Right, lowki. 76 00:04:05,461 --> 00:04:08,693 So, let's take precautions. 77 00:04:11,854 --> 00:04:14,272 What a superb thought. 78 00:04:14,870 --> 00:04:17,351 But, it would have been difficult to acquire this without a permit. 79 00:04:17,771 --> 00:04:19,133 Where did you get it? 80 00:04:19,285 --> 00:04:21,998 Now we're communicating, hmm? 81 00:04:22,189 --> 00:04:25,854 This, you can't even buy. 82 00:04:26,337 --> 00:04:31,538 Bbal Ddae and I slipped into the animal clinic, and... 83 00:04:31,640 --> 00:04:32,556 Ajjae! 84 00:04:33,549 --> 00:04:34,821 The animal clinic? 85 00:04:34,923 --> 00:04:36,310 Am I a dog? 86 00:04:37,913 --> 00:04:40,344 It's probably no different. 87 00:04:41,311 --> 00:04:43,544 Kang Ki Chang doesn't even have evidence. 88 00:04:43,684 --> 00:04:47,361 The steroids... I took responsibility for it, repented and retired. 89 00:04:47,552 --> 00:04:52,306 Because if a thug like you stays in this field, all the future athletes will die. 90 00:04:52,828 --> 00:04:56,149 You want to say pumping drugs into Kang Ki Chang wasn't your order, 91 00:04:56,404 --> 00:04:58,542 but that it was my idea? 92 00:05:02,364 --> 00:05:03,687 Get out of here now. 93 00:05:03,776 --> 00:05:06,512 You seem to be getting a little excited. Why don't you sit... 94 00:05:06,522 --> 00:05:08,103 Get lost now!! 95 00:05:13,809 --> 00:05:14,955 Fine. 96 00:05:21,661 --> 00:05:24,297 Maeng Do Pil, what's your impression? 97 00:05:24,806 --> 00:05:29,094 Your opponent is now training at the gym you used to represent. 98 00:05:30,952 --> 00:05:32,674 - Hey, traitor... - Auntie. 99 00:05:32,789 --> 00:05:37,192 - I'm home. - Where do you get off yapping like that? Like you say... 100 00:05:44,657 --> 00:05:45,471 Come in. 101 00:05:45,560 --> 00:05:47,431 You guys had a rough day. 102 00:05:47,545 --> 00:05:50,268 So, did you smooth everything out with the reporters? 103 00:05:50,370 --> 00:05:52,177 Smooth everything out, what BS! 104 00:05:52,254 --> 00:05:54,379 Quiet. Brother-in-law will here you. 105 00:05:54,506 --> 00:05:59,774 I saw it too. How could you cause such a stir? I was a bundle of nerves. 106 00:05:59,851 --> 00:06:01,212 Did Dad see it too? 107 00:06:01,441 --> 00:06:05,833 He's been lying down all day. I don't think he's seen it. 108 00:06:07,601 --> 00:06:09,128 Go on up and rest. 109 00:06:10,338 --> 00:06:14,437 No, I'm going to say hello to your father and then go up. 110 00:06:16,829 --> 00:06:18,229 Hey, Lee Jang Seok. 111 00:06:18,827 --> 00:06:19,794 Hmm? 112 00:06:20,227 --> 00:06:21,920 Have good dreams. 113 00:06:22,559 --> 00:06:26,758 Huh? Oh, yeah, you too. 114 00:06:39,734 --> 00:06:42,215 Dad, we're back. 115 00:06:46,144 --> 00:06:47,734 You had a long day. 116 00:06:48,714 --> 00:06:51,259 We had a good press conference. 117 00:06:52,023 --> 00:06:54,219 I know what you’re thinking, 118 00:06:54,511 --> 00:07:00,747 but you really need to be at the fight tomorrow to give Jang Seok strength. 119 00:07:04,858 --> 00:07:07,950 Just go and do a good job. 120 00:07:08,128 --> 00:07:09,795 Dad. 121 00:07:11,615 --> 00:07:14,224 You must be tired. Go and rest. 122 00:07:23,289 --> 00:07:24,384 Rep. Nam. 123 00:07:29,245 --> 00:07:33,266 Tomorrow, you hold onto the towel. 124 00:07:34,017 --> 00:07:38,899 And, don't lose the chance to throw the towel. 125 00:07:40,337 --> 00:07:44,918 That's our final card to protect Jang Seok. 126 00:07:49,956 --> 00:07:51,165 Promise me, 127 00:07:51,954 --> 00:07:54,410 even if Jang Seok is being stubborn, that you'll throw it. 128 00:07:58,248 --> 00:08:00,004 We have to hope I won't have to. 129 00:08:01,315 --> 00:08:02,931 Promise me. 130 00:08:06,252 --> 00:08:07,640 All right. 131 00:08:32,855 --> 00:08:35,057 Go to sleep. 132 00:08:37,678 --> 00:08:39,389 Rep. Nam. 133 00:08:41,591 --> 00:08:43,665 Do you think I can win? 134 00:08:48,030 --> 00:08:51,051 You were dying to get at him earlier. 135 00:08:51,560 --> 00:08:52,807 What's the matter? 136 00:08:56,599 --> 00:08:59,806 It didn't really hit me at the press conference. 137 00:09:00,141 --> 00:09:02,686 But now that I'm a night's sleep away from the match, 138 00:09:03,221 --> 00:09:04,811 I'm a little nervous. 139 00:09:10,614 --> 00:09:13,973 I guess you really are human too. 140 00:09:14,139 --> 00:09:17,893 Tch, then what'd you think, that I was some kind of robot? 141 00:09:20,374 --> 00:09:24,396 When I get hit, I hurt and feel like I'm going to die. 142 00:09:25,923 --> 00:09:29,703 People say I have a high pain threshold, 143 00:09:30,161 --> 00:09:33,828 but that's just gritting my teeth and bearing it. 144 00:09:37,009 --> 00:09:38,701 Why are you bearing it? 145 00:09:40,178 --> 00:09:43,102 So the guy pummeling me doesn't get encouraged. 146 00:09:45,329 --> 00:09:47,607 Even when I'm beaten to near-death, 147 00:09:47,862 --> 00:09:49,554 if I act like it doesn't hurt, 148 00:09:49,732 --> 00:09:52,214 then the guy throwing the punch loses more steam. 149 00:09:55,624 --> 00:09:57,800 Where'd you learn a thing like that? 150 00:09:58,627 --> 00:10:00,192 Just... 151 00:10:01,350 --> 00:10:04,034 getting him beaten since I was a kid, 152 00:10:04,378 --> 00:10:06,401 it's just something I figured out I guess. 153 00:10:13,769 --> 00:10:17,614 Aish, I shouldn't have said anything. It's embarrassing. 154 00:10:18,556 --> 00:10:19,599 It's a secret. 155 00:10:19,726 --> 00:10:21,661 Don't tell other people. 156 00:10:21,928 --> 00:10:23,735 Especially, So Yeon. 157 00:10:27,299 --> 00:10:29,017 All right. 158 00:10:29,259 --> 00:10:31,206 Have good dreams. 159 00:10:33,866 --> 00:10:38,129 When So Yeon said that earlier, boy, did lift my mood. 160 00:10:39,210 --> 00:10:41,196 You have good dreams, too. 161 00:11:15,650 --> 00:11:18,313 What, why not eat some more? 162 00:11:18,899 --> 00:11:20,744 I feel better when I eat less. 163 00:11:22,513 --> 00:11:24,714 Do you still feel uneasy? 164 00:11:24,956 --> 00:11:28,651 No, I no longer feel any lingering attachment. 165 00:11:31,692 --> 00:11:35,154 You understand that winning isn't the goal here, right? 166 00:11:35,357 --> 00:11:36,261 Yes. 167 00:11:37,203 --> 00:11:39,787 I've discussed it in depth with Coach Lee. 168 00:11:40,232 --> 00:11:43,032 After tiring him out with a barrage of low kicks, 169 00:11:43,210 --> 00:11:44,992 I will break his jaw in the third round. 170 00:11:47,575 --> 00:11:49,098 I hope you do. 171 00:12:04,993 --> 00:12:06,889 How's your condition? 172 00:12:07,500 --> 00:12:09,651 You know... it's okay. 173 00:12:18,080 --> 00:12:19,620 Did you have good dreams? 174 00:12:20,604 --> 00:12:24,714 I did dream, but it was a lousy one. 175 00:12:25,096 --> 00:12:28,621 A lousy one? Then, I must have dreamt one instead. 176 00:12:28,773 --> 00:12:31,652 I dreamt that you won with a climactic K.O. in the third round. 177 00:12:31,767 --> 00:12:32,950 Really? 178 00:12:33,116 --> 00:12:38,486 Of course. It was so good, I wished it hadn't been a dream. 179 00:12:52,933 --> 00:12:55,605 Lee Jang Seok! Champion! 180 00:12:55,745 --> 00:12:58,125 Lee Jang Seok! Champion! 181 00:13:00,683 --> 00:13:04,238 I tell you, everywhere we go, the loonies run wild. 182 00:13:05,205 --> 00:13:06,173 Hey Seok, 183 00:13:06,783 --> 00:13:08,069 It's your transport car. 184 00:13:08,247 --> 00:13:10,372 Whaddya think? Cool, huh? 185 00:13:10,436 --> 00:13:15,876 I've got ice coffee in there, and... this is like a moving hotel. 186 00:13:16,500 --> 00:13:19,847 Now, let's get going, Champ. 187 00:13:20,292 --> 00:13:21,730 I won't be riding in it, 188 00:13:21,857 --> 00:13:24,759 so why don't you take off in this "hotel." Huh? 189 00:13:26,630 --> 00:13:31,351 Aren't you, um, being a little too harsh on a father's sincere intentions? 190 00:13:35,787 --> 00:13:40,228 Do you really want Jang Seok to win today? 191 00:13:40,470 --> 00:13:42,137 Of course! 192 00:13:43,626 --> 00:13:49,487 Then just for today, please stay out of sight. 193 00:13:50,072 --> 00:13:53,801 What's with the ultra serious tone? 194 00:13:54,043 --> 00:13:55,885 But really, you all are going too far. 195 00:13:56,000 --> 00:13:58,036 We're not trying to get in the way. 196 00:13:58,112 --> 00:14:01,535 We're trying our best to support him so he can win... 197 00:14:02,082 --> 00:14:05,238 That mouth, you want me to anesthetize it for you? 198 00:14:07,121 --> 00:14:09,552 Let's move. We're late. 199 00:14:14,973 --> 00:14:18,854 Now, now, now. We should go too. Let's go, let's go. 200 00:14:23,512 --> 00:14:26,120 Lee Jang Seok! Champion! 201 00:14:26,262 --> 00:14:29,545 Lee Jang Seok! Champion! 202 00:15:01,298 --> 00:15:02,520 [Lee Jang Seok] 203 00:15:04,174 --> 00:15:06,771 [Champion Maeng Do Pil] 204 00:15:11,186 --> 00:15:13,871 Ah, President, you've come. 205 00:15:14,177 --> 00:15:17,551 Aigoo, it's Kim Do Young sportscaster and even Kim Dae Wan commentator. 206 00:15:17,602 --> 00:15:19,384 - Hello. -Yes, thank you. 207 00:15:19,447 --> 00:15:22,336 Because of you, fighting is becoming so grand. Thank you. 208 00:15:22,399 --> 00:15:23,697 I look forward to a good match. 209 00:15:23,748 --> 00:15:25,145 - You can expect a great fight. - I see. 210 00:15:25,196 --> 00:15:27,003 Jang PD, keep up the good work. 211 00:15:37,728 --> 00:15:39,331 Don't be nervous. 212 00:15:39,471 --> 00:15:41,227 Just do what you did in training. 213 00:15:41,482 --> 00:15:45,660 But... you really did dream that I won, right? 214 00:15:46,856 --> 00:15:48,638 I said so, didn't I? 215 00:15:50,788 --> 00:15:53,804 Who are you going to dedicate today's victory to? 216 00:15:59,328 --> 00:16:01,555 Hey, hey, me. Dedicate it to me. 217 00:16:01,682 --> 00:16:05,309 Because if you win, whether it's a hundred or a thousand times, I'll pucker up for you. 218 00:16:05,372 --> 00:16:08,590 Aigoo, my desire to win just vanished now! 219 00:16:08,679 --> 00:16:10,931 You little punk, the way you talk... 220 00:16:13,260 --> 00:16:14,303 All right. 221 00:16:14,558 --> 00:16:18,339 Then, you guys just all split it. 222 00:16:18,454 --> 00:16:21,648 Rep. Nam, head coach, our entire family. 223 00:16:22,017 --> 00:16:23,875 Aigoo, kid. 224 00:16:24,155 --> 00:16:27,107 Even if it were empty words, I thought you'd dedicate this one to me. 225 00:16:28,115 --> 00:16:29,222 Oh, all right! 226 00:16:29,337 --> 00:16:33,053 I'll dedicate it to you! You've been a good man. And you did have the dream after all. 227 00:16:33,498 --> 00:16:35,649 Right. Thanks. 228 00:16:35,865 --> 00:16:36,959 Tch. 229 00:16:41,584 --> 00:16:42,984 Rep. Nam, 230 00:16:51,610 --> 00:16:54,117 I hope you won't need to throw it. 231 00:17:15,998 --> 00:17:18,276 You've made this into quite a big match. 232 00:17:23,039 --> 00:17:24,655 I don't feel so bad. 233 00:17:24,833 --> 00:17:28,383 Because I feel like I didn't groom such a useless guy. 234 00:17:29,872 --> 00:17:31,575 You gotta be at least that much. 235 00:17:34,247 --> 00:17:35,698 Thank you. 236 00:17:35,952 --> 00:17:38,472 I will endeavor nor to tarnish your reputation. 237 00:17:38,815 --> 00:17:42,334 I will absolutely not get knocked down, but keep growing strong. 238 00:17:43,250 --> 00:17:46,826 It seems like your anticipating a miracle. 239 00:17:47,475 --> 00:17:48,531 Wake up. 240 00:17:48,785 --> 00:17:51,330 Because today, this will become your grave. 241 00:17:52,864 --> 00:17:53,907 Maybe, sir. 242 00:17:54,442 --> 00:17:59,366 Whether it becomes my grave or an opportunity, we'll have to wait and see. 243 00:18:01,059 --> 00:18:02,491 Reckless guy. 244 00:18:03,522 --> 00:18:07,810 Because of you, some hard-working people will die too. 245 00:18:08,841 --> 00:18:11,221 Didn't you say to me before, 246 00:18:11,564 --> 00:18:13,623 however insignificant a foe is, 247 00:18:13,724 --> 00:18:16,409 not to ignore him or be off your guard? 248 00:18:17,058 --> 00:18:21,143 And that later, it comes back as a most dangerous knife point? 249 00:18:38,339 --> 00:18:40,464 The mood is really good. Hmm? 250 00:18:42,042 --> 00:18:43,213 Hyungnim. 251 00:18:43,617 --> 00:18:45,259 Oh, right, right. 252 00:18:45,691 --> 00:18:47,078 How many placed bets? 253 00:18:47,167 --> 00:18:50,158 At least 800, Hyungnim. 254 00:18:51,545 --> 00:18:53,454 Then how many bet on Seok? 255 00:18:53,568 --> 00:18:56,905 Including us 4, just 6. 256 00:18:58,547 --> 00:18:59,260 6 people? 257 00:18:59,374 --> 00:19:00,609 Yes, Hyungnim. 258 00:19:00,774 --> 00:19:02,925 But there's only 4 of us. 259 00:19:03,294 --> 00:19:05,050 How did the news leak? 260 00:19:05,523 --> 00:19:07,368 I bet a little too, pal. 261 00:19:07,457 --> 00:19:09,659 I put in just a little bit, too. 262 00:19:09,735 --> 00:19:13,667 Oh, that scared me. You should have told me. 263 00:19:15,237 --> 00:19:17,298 If Jjangdol just wins, 264 00:19:17,540 --> 00:19:19,321 it’s the lotto, the lotto. 265 00:19:20,479 --> 00:19:23,992 I... bet everything I have. 266 00:19:25,430 --> 00:19:27,336 I'll be free now. 267 00:19:33,992 --> 00:19:35,200 Just a sec. 268 00:19:38,157 --> 00:19:39,671 First, in the blue corner, 269 00:19:39,824 --> 00:19:41,313 Busan's rock fist, 270 00:19:41,491 --> 00:19:43,604 Jjangdol, challenger, 271 00:19:43,693 --> 00:19:47,001 Lee Jang Seok... makes his entrance! 272 00:20:09,121 --> 00:20:12,340 Lee Jang Seok! Lee Jang Seok! 273 00:20:16,438 --> 00:20:19,155 Lee Jang Seok! Lee Jang Seok! 274 00:20:19,753 --> 00:20:22,095 Lee Jang Seok is approaching the ring. 275 00:20:22,184 --> 00:20:26,052 Lee Jang Seok was the amateur new kid Lucky Project semifinals, 276 00:20:26,172 --> 00:20:28,699 but he's a fighter we know very little about. 277 00:20:28,788 --> 00:20:33,626 Yes, like a fighting cock, he's got the skills and temperament, 278 00:20:33,690 --> 00:20:37,825 but in terms of experience, he trails way behind. 279 00:20:47,681 --> 00:20:52,369 Jang PD, what is Lee Jang Seok's style? 280 00:20:52,484 --> 00:20:58,198 In Lee Jang Seok's case, he strikes me as an untamed prarie bronco. 281 00:20:58,274 --> 00:21:00,299 {\a6}In the Red Corner... 282 00:20:58,274 --> 00:21:00,299 - A bronco - As of yet, unpolished, 283 00:21:00,337 --> 00:21:02,602 {\a6}Current champion, 284 00:21:00,337 --> 00:21:02,602 - Yes, yes, - but a naturally talented fighter 285 00:21:02,653 --> 00:21:04,678 {\a6}Maeng Do Pil makes his entrance! 286 00:21:02,653 --> 00:21:04,678 - But yet an unpolished fighter, you say. - Yes 287 00:21:04,703 --> 00:21:05,912 I see. 288 00:21:08,992 --> 00:21:11,155 Now, Maeng Do Pil is making his entrance. 289 00:21:11,219 --> 00:21:14,909 His skill is unmatched. He's truly a Korean Champion. 290 00:21:14,972 --> 00:21:19,095 To the point where you can't talk about Korean D-1 fighting without mentioning his name. 291 00:21:19,159 --> 00:21:22,264 - Yes, yes - He's a fighter that represents Korea and a technician. 292 00:21:22,327 --> 00:21:26,263 I'm wondering if Maeng Do Pil isn't matched up with too easy of an opponent today. 293 00:21:26,327 --> 00:21:28,159 Yes, Maeng Do Pil is so strong, 294 00:21:28,210 --> 00:21:31,761 that it seems a little strange that he would come all the way down here for this fight. 295 00:21:31,824 --> 00:21:40,147 Yes, but isn't it so that especially in these situations, a fighter shouldn't let down his guard? 296 00:21:40,211 --> 00:21:42,157 - Of course. - Yes. 297 00:21:45,370 --> 00:21:46,286 Here. 298 00:21:48,360 --> 00:21:51,643 Hey, keep your gloves up and protect yourself from the low kick. Got it? 299 00:21:52,674 --> 00:21:56,240 Jjangdol. Let's give it a go. Huh? 300 00:21:58,925 --> 00:22:02,017 Just do as we practiced, huh? As we practiced. 301 00:22:02,526 --> 00:22:03,850 Now, do it! 302 00:22:11,259 --> 00:22:12,137 Seconds, out. 303 00:22:12,200 --> 00:22:14,440 Jjangdol, fighting! 304 00:22:15,522 --> 00:22:16,363 Jjangdol, fighting! 305 00:22:16,414 --> 00:22:18,768 Round 1!! 306 00:22:23,515 --> 00:22:24,902 Fight! 307 00:22:28,455 --> 00:22:29,715 Round 1 has started. 308 00:22:29,766 --> 00:22:32,387 Korean champion and amateur Lucky Project semifinalist 309 00:22:32,769 --> 00:22:35,009 It's an immediate slug, he dodges the right! 310 00:22:35,200 --> 00:22:37,005 Oh, fighter Lee Jang Seok, 311 00:22:37,123 --> 00:22:39,286 his formula for attack is initially too big. 312 00:22:39,337 --> 00:22:42,137 - Be careful of the low kick!! - Ah low kick. 313 00:22:42,188 --> 00:22:45,378 - Maeng Do Pil is reading. - That's true. 314 00:22:45,496 --> 00:22:47,157 And once again, fake! 315 00:22:48,353 --> 00:22:53,290 - Lee Jang Seok is looking pained already. - Yes, he is. 316 00:22:54,766 --> 00:22:55,711 He looks off. 317 00:22:55,787 --> 00:22:57,492 And he's totally falling for the fakes, 318 00:22:57,568 --> 00:22:59,859 - fighter, Lee Jang Seok. - Raise your gloves! 319 00:22:59,999 --> 00:23:01,615 Once again, Fake! 320 00:23:01,691 --> 00:23:02,710 Low Kick... two! 321 00:23:02,786 --> 00:23:03,766 Double low kick! 322 00:23:03,817 --> 00:23:04,644 Now... 323 00:23:04,707 --> 00:23:06,439 that's Maeng Do Pil's specialty, 324 00:23:06,503 --> 00:23:08,195 - the high low combination. - Don't attack! 325 00:23:08,259 --> 00:23:11,249 Using that punch and low kick, it's a beautifully clean combination. 326 00:23:11,313 --> 00:23:13,069 - Another low kick! - Don't attack! 327 00:23:13,133 --> 00:23:14,545 Dodge, dodge, dodge! 328 00:23:14,622 --> 00:23:16,941 - These fighters have met before and know each other. - Yes. 329 00:23:16,992 --> 00:23:20,020 Even before they came out here today, they were... 330 00:24:07,344 --> 00:24:10,016 Oppa, oppa! Oppa, are you okay?! 331 00:24:10,067 --> 00:24:14,699 Oh my god, that Maeng Do Pil is an ugly creep, and I just... 332 00:24:14,954 --> 00:24:15,806 Sit! 333 00:24:16,074 --> 00:24:16,939 Here. 334 00:24:21,168 --> 00:24:22,186 Here. 335 00:24:23,496 --> 00:24:25,227 Here, right here. 336 00:24:26,372 --> 00:24:28,726 Hey, we said not to attack, what are you thinking?! 337 00:24:30,521 --> 00:24:33,880 I took a few blows to check out just how weak his punches were. 338 00:24:34,453 --> 00:24:36,960 What about the provisional payout? 339 00:24:37,049 --> 00:24:40,116 If you want to make it to the third round, you can't keep getting hit. 340 00:24:41,706 --> 00:24:42,708 Hey Jjangdol, 341 00:24:42,828 --> 00:24:46,529 The opportunity will certainly come. Huh? 342 00:24:50,053 --> 00:24:51,211 Hey Maeng Do Pil, 343 00:24:51,351 --> 00:24:54,214 just because the opponent is attacking you, you can't just respond recklessly. Understand? 344 00:24:54,316 --> 00:24:55,461 You gotta slow down your lower body. 345 00:24:55,525 --> 00:24:57,090 And keep your guard up, got it? 346 00:24:57,230 --> 00:24:58,337 Fight your fight. 347 00:25:02,151 --> 00:25:03,729 Seok, are you all right? 348 00:25:04,734 --> 00:25:06,070 Aye, please! 349 00:25:08,119 --> 00:25:09,379 Second, out! Second, out. 350 00:25:09,430 --> 00:25:10,397 Go fight. 351 00:25:11,288 --> 00:25:12,102 Here. 352 00:25:12,229 --> 00:25:14,253 Round two!! 353 00:25:14,456 --> 00:25:16,073 - Oppa fighting! - Fighting! 354 00:25:16,149 --> 00:25:17,345 Just finish him off! 355 00:25:17,396 --> 00:25:18,478 Now, Fighting! 356 00:25:18,554 --> 00:25:19,827 - Fighting! - Fighting! 357 00:25:19,903 --> 00:25:21,842 Round two! 358 00:25:29,210 --> 00:25:33,408 Right from the start of Round two, Lee Jang Seok's moves are too big. 359 00:25:33,472 --> 00:25:38,015 Yes, if he fights in that way, it'll be hard for him to keep up with Maeng Do Pil. 360 00:25:38,091 --> 00:25:38,778 Yes, right? 361 00:25:38,842 --> 00:25:42,369 He has to read Maeng Do Pil's steps in order to beat him. 362 00:25:42,445 --> 00:25:43,921 That's true. 363 00:25:54,041 --> 00:25:55,326 A strong low kick! 364 00:25:59,736 --> 00:26:00,551 Ay! 365 00:26:00,805 --> 00:26:03,045 Get up, stand up. It's okay, it's okay! 366 00:26:15,704 --> 00:26:16,671 Fight! 367 00:26:23,558 --> 00:26:24,512 Separate. 368 00:26:25,212 --> 00:26:27,923 Lee Jang Seok has come alive. He wants to go all the way. 369 00:26:27,999 --> 00:26:32,616 Lee Jang Seok has figured out Maeng Do Pil step. 370 00:26:29,772 --> 00:26:32,412 {\a6}Lee Jang Seok, warning. 371 00:26:33,112 --> 00:26:34,601 A surprised Maeng Do Pil. 372 00:26:34,703 --> 00:26:36,039 Yes, was Maeng Do Pil slightly ruffled? 373 00:26:36,128 --> 00:26:37,872 Now, here goes the unstoppable Lee Jang Seok... 374 00:26:40,582 --> 00:26:41,422 Fight! 375 00:27:10,227 --> 00:27:13,550 Jang Seok, Jang Seok... 376 00:27:13,690 --> 00:27:15,802 Jang Seok, Jang Seok, focus. You can win, you can win! 377 00:27:15,891 --> 00:27:20,583 The number of combinations and attacks dealt by Maeng Do Pil, isn't it around 5 or 6? 378 00:27:20,660 --> 00:27:21,296 That's right. 379 00:27:21,372 --> 00:27:25,394 There's a big difference in Lee Jang Seok and Maeng Do Pil's attacks. 380 00:27:25,483 --> 00:27:26,539 Yes. 381 00:27:28,969 --> 00:27:29,797 Break! 382 00:27:30,064 --> 00:27:32,528 Stop! Stop! 383 00:27:54,057 --> 00:27:57,035 We told you to slow down and look for your chance! What are you thinking? 384 00:27:57,468 --> 00:28:00,725 You saw it, didn't you? How I downed him with one punch? 385 00:28:01,387 --> 00:28:03,458 He was momentarily off guard. 386 00:28:03,547 --> 00:28:06,524 Please just do it like we practiced. Wait. 387 00:28:09,158 --> 00:28:09,973 Hey, Maeng Do Pil, 388 00:28:10,062 --> 00:28:11,233 what are you doing? 389 00:28:11,385 --> 00:28:12,951 You need to go at your pace. 390 00:28:13,027 --> 00:28:16,407 If your opponent attacks, put your guard up, and launch the low kick, got it? 391 00:28:16,789 --> 00:28:18,761 Now focus, focus, got it? 392 00:28:34,813 --> 00:28:36,531 Do you think you can hold out? 393 00:28:36,735 --> 00:28:38,466 I told you it's not a problem. 394 00:28:38,758 --> 00:28:40,756 If he makes one mistake, 395 00:28:41,049 --> 00:28:43,657 he won't ever do it again, because he's a smart guy. 396 00:28:45,175 --> 00:28:46,944 It's the last round. 397 00:28:47,949 --> 00:28:49,349 Whatever you do, don't miss your chance. 398 00:28:49,426 --> 00:28:50,482 Understand? 399 00:28:53,510 --> 00:28:54,554 You can do it. 400 00:28:54,668 --> 00:28:56,084 You can, right? 401 00:28:57,076 --> 00:28:58,451 Rep. Nam. 402 00:29:00,041 --> 00:29:03,846 If, by chance, our plan fails, 403 00:29:04,203 --> 00:29:06,060 don't ever throw in that towel. 404 00:29:06,327 --> 00:29:07,650 Understand? 405 00:29:09,737 --> 00:29:11,290 Answer me! 406 00:29:17,959 --> 00:29:19,117 I understand. 407 00:29:22,489 --> 00:29:23,583 Seok. 408 00:29:25,377 --> 00:29:26,752 It really hurts, doesn't it? 409 00:29:27,858 --> 00:29:30,759 Second, out. Second, out. 410 00:29:30,912 --> 00:29:32,375 Second, out. 411 00:29:36,307 --> 00:29:37,729 Now snap to it! 412 00:29:38,200 --> 00:29:39,243 Hey, Fighting! 413 00:29:39,307 --> 00:29:42,259 - Fighting! - Win, Oppa! 414 00:29:46,408 --> 00:29:49,288 Final Round!! 415 00:30:08,303 --> 00:30:11,332 Now, Lee Jang Seok continues to be plagued with low kicks. Again! 416 00:30:12,477 --> 00:30:14,793 - Oh, and he goes down! - Down! 417 00:30:14,882 --> 00:30:19,096 Maeng Do Pil's great right uppercut. Such an amazing technique. 418 00:30:19,173 --> 00:30:22,507 I'm curious if Lee Jang Seok can hold up till the end. 419 00:30:22,583 --> 00:30:26,070 It's very difficult to get up after getting knocked down in the second half of the match. But Lee Jang Seok is quite tough. 420 00:30:26,134 --> 00:30:27,444 That's true, yes. 421 00:30:27,584 --> 00:30:28,915 Eight! 422 00:30:32,669 --> 00:30:33,751 Fight! 423 00:30:43,874 --> 00:30:45,657 At this point, Maeng Do Pil, 424 00:30:45,721 --> 00:30:49,258 is the fighter Maeng Do Pil we've all come to anticipate. 425 00:30:51,065 --> 00:30:52,376 It looks like he's struggling. 426 00:30:52,440 --> 00:30:54,975 Yes, Lee Jang Seok's legs have all but collapsed. 427 00:30:55,051 --> 00:30:56,731 Oppa, are you okay? 428 00:30:57,889 --> 00:30:59,747 Snap out of it. 429 00:30:59,887 --> 00:31:02,254 Watch him, watch him, look at his steps. 430 00:31:10,366 --> 00:31:11,626 And there goes Maeng Do Pil. 431 00:31:11,766 --> 00:31:13,103 Down again. 432 00:31:13,162 --> 00:31:16,280 Ah, Lee Jang Seok was carefully preparing for that close encounter 433 00:31:13,207 --> 00:31:14,885 {\a6}Down! Down! 434 00:31:16,331 --> 00:31:16,700 Yes. 435 00:31:16,764 --> 00:31:20,143 But it looks like Maeng Do Pil already knew about it. It went nowhere. 436 00:31:20,202 --> 00:31:20,946 {\a6}Two! 437 00:31:20,202 --> 00:31:23,685 Yes, it did look like Lee Jang Seok had something planned. 438 00:31:22,031 --> 00:31:23,316 {\a6}Three! 439 00:31:23,749 --> 00:31:24,932 Four! 440 00:31:26,854 --> 00:31:27,993 Snap out of it! 441 00:31:28,960 --> 00:31:30,271 Five! 442 00:31:30,856 --> 00:31:32,243 Six! 443 00:31:32,778 --> 00:31:34,317 Seven! 444 00:31:34,903 --> 00:31:36,455 Eight! 445 00:31:48,006 --> 00:31:49,685 Ready? Fight! 446 00:31:49,799 --> 00:31:50,792 Fight! 447 00:32:09,383 --> 00:32:12,817 If, by chance, our plan fails, 448 00:32:12,970 --> 00:32:16,138 don't ever throw in that towel. Understand? 449 00:32:23,766 --> 00:32:25,103 Fighting! 450 00:32:29,265 --> 00:32:30,652 Now snap out of it! 451 00:32:31,034 --> 00:32:32,281 Aish... 452 00:32:34,941 --> 00:32:37,079 Raise your arms and be careful of your neck! 453 00:33:07,865 --> 00:33:10,117 Then what'd you think, that I was some kind of robot? 454 00:33:10,308 --> 00:33:14,106 When I get hit, I hurt and feel like I'm going to die. 455 00:33:23,621 --> 00:33:25,695 As you'd expect, when an opponent crumbles, 456 00:33:25,848 --> 00:33:30,671 Maeng Do Pil, too, will attempt a K.O. and let a big punch fly. 457 00:33:30,875 --> 00:33:33,983 Then, that's when we need to attempt a close encounter. 458 00:34:00,650 --> 00:34:02,928 You don't seem too happy. 459 00:34:03,844 --> 00:34:08,560 You did win, but is it perhaps, because you didn't fulfill your objective? 460 00:34:09,031 --> 00:34:10,532 What are you thinking? 461 00:34:11,041 --> 00:34:14,806 That I might have ordered him to end a fighter's life? 462 00:34:15,341 --> 00:34:17,593 Wasn't that what you wanted? 463 00:34:17,962 --> 00:34:19,833 But at the decisive moment, 464 00:34:19,947 --> 00:34:22,047 Nam Jae Il threw in the towel. 465 00:34:26,842 --> 00:34:27,911 Then, 466 00:34:29,132 --> 00:34:31,385 does that mean Nam Jae Il won? 467 00:34:31,843 --> 00:34:33,077 Well, now, 468 00:34:33,421 --> 00:34:34,910 he didn't really win, 469 00:34:34,986 --> 00:34:37,847 but perhaps protected himself well enough to tie. 470 00:34:39,120 --> 00:34:41,398 Think whatever you like. 471 00:34:44,897 --> 00:34:46,764 What are you going to do now? 472 00:34:46,942 --> 00:34:48,927 Are you going to continue to step on him? 473 00:34:50,543 --> 00:34:51,892 Why do keep going on? 474 00:34:52,338 --> 00:34:54,934 Stop making me out to be so low. 475 00:34:55,214 --> 00:34:56,692 Just as I said at the press conference, 476 00:34:57,010 --> 00:35:03,373 this match was just an event to promote K-1 fighting. 477 00:35:04,429 --> 00:35:06,758 Why put on an act between us pros? 478 00:35:06,911 --> 00:35:08,653 You don't think I know you? 479 00:35:10,091 --> 00:35:13,527 You think you know me that well? 480 00:35:13,896 --> 00:35:16,199 As well as you know me. 481 00:35:19,649 --> 00:35:21,876 Then let me ask you something. 482 00:35:23,085 --> 00:35:26,953 Do you think the way I'm currently living my life is right? 483 00:35:27,844 --> 00:35:32,177 It seems quite unreasonable from the standpoint of what the world deems right, 484 00:35:32,394 --> 00:35:36,249 but aren't you living like that because, you yourself think it's right? 485 00:35:38,400 --> 00:35:40,420 You're wrong. 486 00:35:47,177 --> 00:35:55,412 I've never, not once, ever thought my way of life was right. 487 00:35:56,850 --> 00:36:01,557 I'm just a person who lives by what's efficient. 488 00:36:02,282 --> 00:36:06,889 In the face of efficiency, there's no meaning to right and wrong. 489 00:36:07,258 --> 00:36:16,729 When efficient, you can hold onto love, friendship, and family, or you can throw them away. 490 00:36:18,281 --> 00:36:19,771 Efficiency. 491 00:36:20,318 --> 00:36:24,161 I thought of it only as practical and well-intentioned. 492 00:36:24,861 --> 00:36:27,228 I didn't realize it was such a frightening word. 493 00:36:30,039 --> 00:36:31,311 You see? 494 00:36:32,100 --> 00:36:35,778 You don't even know my basic outlook on life. 495 00:36:35,969 --> 00:36:37,139 From now on, 496 00:36:37,610 --> 00:36:40,518 don't make judgments about me so easily. 497 00:36:49,821 --> 00:36:51,776 There's something I'm really curious about. 498 00:36:52,959 --> 00:36:55,835 What is it that made you this way? 499 00:37:00,085 --> 00:37:04,509 That question sounds like you're planning to make a documentary or something. 500 00:37:04,738 --> 00:37:06,939 I'm asking you seriously. 501 00:37:11,482 --> 00:37:14,014 Then, I'll answer you seriously. 502 00:37:24,627 --> 00:37:26,829 My father, you see, 503 00:37:29,374 --> 00:37:32,059 according to the world's standards, 504 00:37:32,517 --> 00:37:37,682 was supremely conscientious and a respectable character, 505 00:37:39,934 --> 00:37:42,416 but he had no sense whatsoever of efficiency. 506 00:37:44,838 --> 00:37:47,103 He passed away in a wretched state. 507 00:37:49,241 --> 00:37:52,473 He wasn't able to leave a final will, 508 00:37:53,389 --> 00:37:55,565 but his final face, 509 00:37:56,897 --> 00:38:00,040 remains with me as a bigger dying wish than anything. 510 00:38:02,318 --> 00:38:05,194 Telling me not to live like him. 511 00:38:07,653 --> 00:38:09,638 Negative example. 512 00:38:12,679 --> 00:38:14,092 Then ultimately, 513 00:38:14,639 --> 00:38:17,375 it was trauma due to your father? 514 00:38:16,624 --> 00:38:22,343 {\a6}(Trauma: emotional or psychological injury, usually resulting from an extremely stressful situation) 515 00:38:20,421 --> 00:38:21,974 Trauma? 516 00:38:25,015 --> 00:38:26,440 No. 517 00:38:31,065 --> 00:38:33,903 Just, I made a realization about life. 518 00:38:46,361 --> 00:38:47,952 I'll be off now. 519 00:38:48,359 --> 00:38:51,602 I'm curious about something regarding you as well. 520 00:38:52,035 --> 00:38:54,809 Your relationship with Nam Jae Il in the past, 521 00:38:55,559 --> 00:38:59,250 I thought it was an efficient way to get business done. 522 00:39:00,688 --> 00:39:02,855 Was there something else? 523 00:39:05,705 --> 00:39:07,170 Well now, I wonder... 524 00:39:07,921 --> 00:39:10,593 As I haven't made any kind of realizations yet, 525 00:39:11,140 --> 00:39:13,660 I don't know myself so well. 526 00:39:14,920 --> 00:39:16,154 Please rest. 527 00:39:35,521 --> 00:39:36,781 Are you okay? 528 00:39:38,600 --> 00:39:42,224 Aye, I wanted to dedicate my win to you... 529 00:39:55,757 --> 00:39:58,849 I totally had him! Why did you throw in the towel then?! 530 00:39:59,040 --> 00:40:02,313 Also, didn't I say don't throw it no matter what happened? 531 00:40:02,632 --> 00:40:04,515 And, didn't you say you wouldn't? 532 00:40:17,177 --> 00:40:21,681 Right. If he hadn't thrown the towel, you could have won. 533 00:40:22,000 --> 00:40:25,523 But your jaw probably wouldn't have been saved. 534 00:40:26,146 --> 00:40:28,437 Maeng Do Pil already figured out our... 535 00:40:28,513 --> 00:40:31,886 Give me a break! I was absolutely one beat ahead of him. 536 00:40:33,237 --> 00:40:37,042 Aish. I took such a beating, so I could get him... 537 00:40:37,564 --> 00:40:40,147 It's all ruined because of that one! 538 00:40:42,527 --> 00:40:45,571 Okay. I'm sorry. 539 00:40:46,882 --> 00:40:50,292 It's all gone, and sorry is gonna cut it?! 540 00:40:50,394 --> 00:40:52,774 You're fired, fired. 541 00:40:52,876 --> 00:40:54,833 To hell with that agent contract! 542 00:40:55,037 --> 00:40:56,527 Hey, Lee Jang Seok. 543 00:41:11,676 --> 00:41:14,992 Why did you leave such an important decision to Rep. Nam?! 544 00:41:15,081 --> 00:41:17,117 He's not even officially a second. 545 00:41:17,320 --> 00:41:18,758 Hey, Lee Jang Seok. 546 00:41:19,738 --> 00:41:23,756 No matter how immature you are, you can't talk like that. 547 00:41:24,265 --> 00:41:29,088 My father asked Rep. Nam before the match to take the towel. 548 00:41:31,493 --> 00:41:33,056 Head coach? 549 00:41:33,171 --> 00:41:37,854 That's right. Like you said, he's not even an official second. 550 00:41:37,981 --> 00:41:40,564 Why do you think my father left it up to him? 551 00:41:42,626 --> 00:41:44,678 How would I know? 552 00:41:45,671 --> 00:41:50,722 Because he judged that Rep. Nam was the one who cared for you the most. 553 00:41:55,169 --> 00:41:56,938 Don't make me laugh. 554 00:41:57,765 --> 00:42:01,672 That guy is a guy who's just using me to make money. 555 00:42:01,812 --> 00:42:03,021 If that were true, 556 00:42:03,186 --> 00:42:06,589 then in that close encounter moment where the match outcome was uncertain, 557 00:42:06,780 --> 00:42:08,981 there's no way he would have thrown the towel. 558 00:42:09,210 --> 00:42:13,295 Instead, he would have gambled no matter what could have happened to you. 559 00:42:44,931 --> 00:42:47,845 Jang Seok isn't totally wrong. 560 00:42:48,677 --> 00:42:53,131 Because his fist could have been one beat ahead. 561 00:42:59,073 --> 00:43:03,413 That's true. Who knows how it would have turned out. 562 00:43:04,354 --> 00:43:09,203 I thought you would absolutely never throw in the towel. 563 00:43:10,796 --> 00:43:13,417 I guess you really do care about him. 564 00:43:17,299 --> 00:43:21,487 No. Why would I? 565 00:43:22,289 --> 00:43:24,770 Who could like a brat like that? 566 00:43:27,684 --> 00:43:33,833 But even though I can't find a redeeming quality about him, 567 00:43:34,711 --> 00:43:37,587 on occasion, my heart breaks. 568 00:43:38,948 --> 00:43:41,315 And, it feels a little like I'm seeing myself. 569 00:43:50,397 --> 00:43:53,858 Through all of this, I'm grateful to you. 570 00:43:55,729 --> 00:43:58,592 Are you really... leaving? 571 00:44:00,972 --> 00:44:04,939 Make sure you turn that kid into a champion. 572 00:44:05,117 --> 00:44:07,318 So, he can live a new life. 573 00:44:17,218 --> 00:44:20,043 Becoming part of the family, and then leaving... 574 00:44:20,743 --> 00:44:22,996 I'd like that to stop. 575 00:44:25,464 --> 00:44:27,551 It's because of your help 576 00:44:28,696 --> 00:44:30,465 with this last match. 577 00:44:39,462 --> 00:44:43,508 Thank you. For including me in your family for a moment. 578 00:44:48,085 --> 00:44:49,498 I won't forget it. 579 00:45:17,566 --> 00:45:19,832 What are you doing instead of sleeping? 580 00:45:26,220 --> 00:45:27,932 I asked, what you were doing. 581 00:45:28,835 --> 00:45:30,795 You fired me. 582 00:45:31,482 --> 00:45:33,302 I'm going to find another athlete. 583 00:45:34,167 --> 00:45:37,730 And so, you're packing to leave? 584 00:45:38,141 --> 00:45:39,184 That's right. 585 00:45:39,566 --> 00:45:44,822 And, your match fee and what we got from the sponsors, I'll transfer to Head Coach, 586 00:45:45,038 --> 00:45:46,705 so you take care of it. 587 00:45:47,494 --> 00:45:49,705 What are trying to do right now? 588 00:45:51,283 --> 00:45:53,383 Just because I said you were fired once, you're just gonna walk away? 589 00:45:53,637 --> 00:45:56,272 When a person's pissed off, he can say anything?! 590 00:45:56,450 --> 00:46:00,728 Who's the one who lured me with a championship and dragged me to this point? 591 00:46:01,186 --> 00:46:03,947 And now, you're gonna abandon me and just fly away? 592 00:46:07,600 --> 00:46:10,845 You have skills. 593 00:46:11,749 --> 00:46:15,338 Head coach and So Yeon will make a champion out of you. 594 00:46:15,567 --> 00:46:17,221 You think I'm a fool? 595 00:46:17,966 --> 00:46:19,925 What's the use of just having skill? 596 00:46:20,116 --> 00:46:21,975 There's gotta be someone who knows the business 597 00:46:22,026 --> 00:46:24,571 if I'm going to get a match or a shot at the championship! 598 00:46:33,467 --> 00:46:34,664 You can't go. 599 00:46:35,007 --> 00:46:37,132 Make me a champion and then go. 600 00:46:38,634 --> 00:46:39,792 What? 601 00:46:40,135 --> 00:46:41,769 Am I wrong? 602 00:46:43,245 --> 00:46:44,657 Jjangdol, 603 00:46:46,286 --> 00:46:48,882 If you really want to become champion, 604 00:46:49,557 --> 00:46:51,605 it's better if you split with me. 605 00:46:51,910 --> 00:46:54,939 Why? Because of Kang Kyung Tak? 606 00:46:56,936 --> 00:46:59,367 Are you trying for sainthood? 607 00:46:59,456 --> 00:47:03,039 Because if you disappear, Kang Kyung Tak will leave us alone? 608 00:47:03,166 --> 00:47:06,055 Wow, I'm so moved. 609 00:47:07,442 --> 00:47:09,338 Don't be sarcastic. 610 00:47:09,936 --> 00:47:11,985 Look here, Mr. Representative Nam. 611 00:47:12,227 --> 00:47:15,315 It appears you think you're hot, because you've swam in some bigger waters, 612 00:47:15,506 --> 00:47:17,771 life isn't much different among people. 613 00:47:19,705 --> 00:47:21,385 When territory wars breakout, 614 00:47:21,512 --> 00:47:26,024 even pickpockets fight until the other side is entirely crushed! 615 00:47:26,584 --> 00:47:30,783 And also, Kang Kyung Tak is already an enemy of this family. 616 00:47:30,961 --> 00:47:32,234 Whether you leave or not. 617 00:47:32,297 --> 00:47:34,672 Kang Kyung Tak will try to destroy us to the very end. 618 00:47:34,774 --> 00:47:38,872 Until my fighting days are over! Until this gym closes its doors! 619 00:47:41,798 --> 00:47:45,779 But, you want to be the sole survivor, so you take off like a coward? 620 00:47:51,480 --> 00:47:52,486 You can't go. 621 00:47:52,613 --> 00:47:54,674 Even if I die, we die together! 622 00:47:58,010 --> 00:48:02,222 Okay, I'll be honest. 623 00:48:03,215 --> 00:48:06,755 I have to rise and live again. 624 00:48:07,213 --> 00:48:10,572 I have to succeed again. 625 00:48:10,928 --> 00:48:15,090 But then, you appeared before me. 626 00:48:16,454 --> 00:48:18,363 I thought maybe we could do something. 627 00:48:18,961 --> 00:48:22,613 But after I saw you fight today, 628 00:48:23,059 --> 00:48:25,439 I realized, I misjudged you. 629 00:48:25,897 --> 00:48:30,507 You can never be the champion that I envision. 630 00:48:30,977 --> 00:48:32,619 So, I'm leaving. 631 00:48:33,688 --> 00:48:34,960 Is that enough? 632 00:48:38,158 --> 00:48:39,927 Coward. 633 00:48:41,263 --> 00:48:45,844 So you want to save yourself... and you said you were an agent that would use any method. 634 00:48:51,730 --> 00:48:54,224 Didn't I tell you to not to speak so recklessly? 635 00:48:55,254 --> 00:48:57,290 That it makes life harder? 636 00:49:08,991 --> 00:49:10,493 Why are you guys acting like this? 637 00:49:10,938 --> 00:49:13,865 Both of you get out. 638 00:49:14,349 --> 00:49:18,891 And what is this an orphanage, where you can just drop off someone to be looked after? 639 00:49:22,193 --> 00:49:25,222 If you came in together, you can get out together. 640 00:49:43,934 --> 00:49:47,344 Aigoo, you sure know how to drive a person through hell. 641 00:49:48,032 --> 00:49:49,597 Hell? 642 00:49:50,424 --> 00:49:52,595 I'm the one who's going through hell. 643 00:49:52,684 --> 00:49:55,102 The day I sign Park Jung Chul, you break his jaw, huh? 644 00:49:55,229 --> 00:49:57,889 I didn't demand a financial settlement and just let you go. 645 00:49:58,016 --> 00:50:00,650 And, I get you trained for free. 646 00:50:00,777 --> 00:50:04,674 I really didn't want to say this because it was petty, 647 00:50:04,890 --> 00:50:09,140 but I give up the bed to a kid like you and you make me sack out on the floor? 648 00:50:09,267 --> 00:50:12,232 And on top of that, you have me fetch your water? 649 00:50:12,360 --> 00:50:15,438 Tch, what a cut to my pride. 650 00:50:15,642 --> 00:50:18,416 Aigoo, really, I'm the one that's going through hell, kid! 651 00:50:18,556 --> 00:50:20,757 Tch, you're funny. 652 00:50:20,859 --> 00:50:22,462 You sayin' you did that for me? 653 00:50:22,552 --> 00:50:27,027 You lure me out of a good job and send me to tournament to get beaten to a pulp. 654 00:50:27,180 --> 00:50:30,438 I said I didn't want to fight, and you threaten to put me on a wanted list 655 00:50:30,629 --> 00:50:33,352 And, the gyms in Seoul... 656 00:50:33,504 --> 00:50:35,992 they wouldn't accept me because of you, so you drag me down here, 657 00:50:36,119 --> 00:50:37,939 to go through intense training with a dog! 658 00:50:38,486 --> 00:50:41,031 I'm the one who's really going through hell, what are you talking about? 659 00:50:41,349 --> 00:50:43,246 Aigoo, that beak, I just wanna... 660 00:50:44,022 --> 00:50:48,333 Fine, fine, let's just say we both went through hell, huh? 661 00:50:48,460 --> 00:50:51,196 We won't be seeing each other anymore anyhow. Whatever, aigoo! 662 00:50:51,603 --> 00:50:52,342 - Aye! - Aigoo. 663 00:50:52,431 --> 00:50:53,385 Aye! 664 00:50:53,614 --> 00:50:55,116 Aye! 665 00:50:55,787 --> 00:50:57,759 It figures with my luck. 666 00:50:57,861 --> 00:51:00,304 It's not like I have any chance of success anyways. 667 00:51:03,094 --> 00:51:05,168 Aye. What's this? 668 00:51:07,853 --> 00:51:09,444 - Aye. - Aigoo! 669 00:51:09,724 --> 00:51:12,460 Let me borrow your shirt. 670 00:51:12,676 --> 00:51:14,381 This is all I have too, pal. 671 00:51:14,496 --> 00:51:17,105 Aye. Don't you have a key to the gym? 672 00:51:17,220 --> 00:51:19,689 We were kicked out. It was in the room. 673 00:51:20,783 --> 00:51:23,265 We were kicked out. It was in the room. 674 00:52:38,632 --> 00:52:41,882 I'm the one who asked you to throw the towel. 675 00:52:42,072 --> 00:52:44,401 I would have thrown it too in that situation. 676 00:52:44,567 --> 00:52:46,310 He fought a good fight. 677 00:52:46,501 --> 00:52:47,621 Dad. 678 00:52:47,812 --> 00:52:49,084 You watched. 679 00:52:52,327 --> 00:52:54,084 I just watched a little. 680 00:52:56,412 --> 00:52:58,308 It's not just because of that. 681 00:52:58,461 --> 00:53:00,608 Please, let's just stop this, huh? 682 00:53:00,761 --> 00:53:03,280 You keep this up, and I might really fire you. 683 00:53:04,285 --> 00:53:08,281 Why in the world do you want to leave? Are you uncomfortable living here in some way? 684 00:53:09,096 --> 00:53:12,125 Did you give him a hard time about being treated differently? 685 00:53:12,328 --> 00:53:17,838 I was the one who got treated differently and suffered. Why would I give him a hard time for? 686 00:53:18,347 --> 00:53:19,836 And Rep. Nam, 687 00:53:20,269 --> 00:53:22,882 now that I look at it, you're really no-good. 688 00:53:23,035 --> 00:53:26,878 You come here begging and pestering to come in, but you get to leave whenever you want? 689 00:53:26,954 --> 00:53:28,354 Just be still and give me a minute. 690 00:53:29,321 --> 00:53:31,484 A man's gotta have loyalty, loyalty. 691 00:53:31,624 --> 00:53:33,736 Even babies don't do that. 692 00:53:34,143 --> 00:53:35,480 Isn't that so, Young Kwang? 693 00:53:35,683 --> 00:53:37,872 Uncle, you're bad. 694 00:53:40,124 --> 00:53:43,568 We've talked until we're blue, and you're still really going? 695 00:53:45,464 --> 00:53:47,691 Aye, don't hold onto him. Let him go. 696 00:53:58,177 --> 00:53:59,322 Head coach, 697 00:53:59,526 --> 00:54:01,129 I'm truly very sorry. 698 00:54:02,898 --> 00:54:04,285 And these... 699 00:54:06,886 --> 00:54:11,467 is the bed company and restaurant sponsorship contracts. 700 00:54:11,785 --> 00:54:14,228 Please look them over and take care of them. 701 00:54:15,335 --> 00:54:16,338 Rep. Nam. 702 00:54:16,809 --> 00:54:18,730 Really, why do have to be like this? 703 00:54:22,179 --> 00:54:23,553 Rep. Nam, 704 00:54:24,139 --> 00:54:25,068 What is it? 705 00:54:25,335 --> 00:54:28,725 Right now there are a ton of reporters outside. 706 00:54:39,697 --> 00:54:41,771 [Fallen Agent and Bad Boy Come Together] 707 00:54:49,027 --> 00:54:50,987 [Park Byung Sam, Head Coach Whose Champion Trainee and No-Name Trainee Met in the Ring!!!] 708 00:54:52,603 --> 00:54:55,555 Yes, he's been living with us and we've been feeding him. 709 00:54:55,606 --> 00:54:58,112 I groomed fighter Lee Jang Seok. 710 00:54:58,303 --> 00:55:02,274 [The Hidden Saints that Groomed Lee Jang Seok] 711 00:55:02,604 --> 00:55:04,042 Now, now, now. 712 00:55:04,831 --> 00:55:06,664 To the future champion... 713 00:55:06,880 --> 00:55:07,504 Cheers! 714 00:55:07,593 --> 00:55:09,736 - Cheers! - Cheers! 715 00:55:13,693 --> 00:55:14,330 Oppa, 716 00:55:14,393 --> 00:55:15,449 Because of you, 717 00:55:15,526 --> 00:55:18,744 my dad's bed company and Sora's family restaurant got a huge boost in business. 718 00:55:18,846 --> 00:55:21,963 Hey, I'll make those sales skyrocket! 719 00:55:22,103 --> 00:55:22,918 Oppa. 720 00:55:23,096 --> 00:55:26,519 My mom said that the family from the gym here 721 00:55:26,608 --> 00:55:28,237 are welcome to come whenever they're hungry. 722 00:55:28,313 --> 00:55:29,543 Really? 723 00:55:30,141 --> 00:55:31,006 Don't regret that, okay? 724 00:55:31,083 --> 00:55:33,322 Heh heh, except you, Ahjussi. 725 00:55:33,424 --> 00:55:34,888 What? 726 00:55:37,216 --> 00:55:38,922 Um, So Yeon. 727 00:55:39,367 --> 00:55:42,658 Can you make me a wrap with your soft hands? 728 00:55:42,811 --> 00:55:43,803 What? 729 00:55:44,542 --> 00:55:45,636 Hey. 730 00:55:49,952 --> 00:55:52,612 Aye, c'mon wrap one for me. 731 00:56:01,124 --> 00:56:02,193 Here, eat. 732 00:56:02,460 --> 00:56:04,012 Thank you. 733 00:56:17,562 --> 00:56:18,758 Did you put in hot peppers? 734 00:56:18,872 --> 00:56:20,349 He has to feel the heat. 735 00:56:24,017 --> 00:56:25,226 Rep. Nam. 736 00:56:25,417 --> 00:56:26,320 Yes? 737 00:56:26,727 --> 00:56:28,013 Can I see you for a minute? 738 00:56:35,071 --> 00:56:38,291 You're not going to make me spar with you or anything? 739 00:56:54,367 --> 00:56:58,286 {\a6}[Office of Agent Nam Jae Il] 740 00:56:57,815 --> 00:56:59,584 Ta da! 741 00:57:02,702 --> 00:57:06,774 It's unheard of for a great agent not to have an office. 742 00:57:10,655 --> 00:57:12,017 Why don't you step inside. 743 00:57:28,107 --> 00:57:29,749 How is it? 744 00:57:32,637 --> 00:57:34,979 [President Nam Jae Il] 745 00:57:35,443 --> 00:57:37,097 Do you like it? 746 00:57:44,808 --> 00:57:48,468 Now don't say you're going to leave again. 747 00:57:52,044 --> 00:57:53,228 How... 748 00:57:53,342 --> 00:57:54,958 All this for me... 749 00:57:56,205 --> 00:57:58,391 I told you, you were family. 750 00:58:26,094 --> 00:58:27,632 Rep. Nam! 751 00:58:34,211 --> 00:58:35,242 Congratulations. 752 00:58:35,318 --> 00:58:37,851 President, please take good care of our Jang Seok Oppa. 753 00:58:37,914 --> 00:58:38,830 Yes, please take care of him. 754 00:58:38,907 --> 00:58:40,141 Give him a hand! 755 00:58:44,671 --> 00:58:45,855 Rep. Nam. 756 00:58:46,275 --> 00:58:47,852 Now, if we live, live together, 757 00:58:48,018 --> 00:58:49,626 and if we die, we die together. 758 00:58:54,805 --> 00:58:56,383 Fighting! 759 00:58:58,381 --> 00:59:00,003 Fighting! 760 00:59:10,283 --> 00:59:12,714 [Unknown Boxer, Lee Jang Seok...] 761 00:59:12,841 --> 00:59:14,597 We've been wiped out, 762 00:59:14,750 --> 00:59:16,786 but Jjangdol's become a star. 763 00:59:17,715 --> 00:59:21,427 I've lost everything. I can't even afford ramen. 764 00:59:21,554 --> 00:59:23,565 Ajae, is your scale and mine anything alike? 765 00:59:23,717 --> 00:59:26,542 And didn't I tell you to shoot him with those anesthetics no matter what?! 766 00:59:28,286 --> 00:59:29,991 Who told you to bet so much? 767 00:59:30,475 --> 00:59:33,912 Who's the one who lured me with the jackpot we'd have hit if Jjangol won. 768 00:59:41,408 --> 00:59:42,642 Yes, Hyungnim. 769 00:59:42,897 --> 00:59:45,455 Bbal Ddae, what the hell are you doing now? 770 00:59:45,544 --> 00:59:49,056 Why aren't you lining up fighters for the club?! 771 00:59:49,603 --> 00:59:54,838 Right Hyungnim. I've been preparing to introduce some. 772 00:59:55,143 --> 00:59:56,785 Hurry up, dammit! 773 01:00:05,065 --> 01:00:06,350 What are you guys doing? 774 01:00:07,776 --> 01:00:10,359 These days our skin's been dry because of the sweat. 775 01:00:10,461 --> 01:00:12,319 We have to moisturize. 776 01:00:13,197 --> 01:00:15,456 Otherwise, we'll get wrinkles. 777 01:00:16,500 --> 01:00:18,307 Really... 778 01:00:57,435 --> 01:01:00,476 Uh, this perfume fragrance. 779 01:01:03,428 --> 01:01:05,095 Do you like them? 780 01:01:05,197 --> 01:01:07,505 What's there not to like? 781 01:01:07,747 --> 01:01:09,300 This isn't sports, 782 01:01:09,440 --> 01:01:12,964 this is what you call, art, isn't it? 783 01:01:14,046 --> 01:01:16,566 Right, it's art. Art. 784 01:01:18,076 --> 01:01:20,405 What's with this ahjussi? 785 01:01:20,787 --> 01:01:25,737 Ahh! Lee-Young-Chul. I'm Lee Young Chul. 786 01:01:26,348 --> 01:01:28,963 President, what do you think? 787 01:01:29,230 --> 01:01:30,439 Looks good. 788 01:01:31,978 --> 01:01:36,967 They're the best flowers that our President has travelled the world to collect. 789 01:01:37,605 --> 01:01:39,183 {\a6}[Colliseum Night Club General Manager, Baek Chun Man] 790 01:01:38,891 --> 01:01:43,650 But, what kind of venue is the Colliseum? 791 01:01:43,955 --> 01:01:49,656 It's a club, but we have a fighting event once a week. 792 01:01:49,987 --> 01:01:51,246 What? 793 01:01:51,590 --> 01:01:53,142 A club? 794 01:01:54,199 --> 01:01:56,069 [Contract] 795 01:02:02,028 --> 01:02:07,501 This guy, looks like some pretty boy on fire. 796 01:02:08,863 --> 01:02:12,223 Let's do our best to groom this guy, huh? 797 01:02:13,122 --> 01:02:18,657 Then, if we get a rematch set up, then have your company be the main sponsor. 798 01:02:19,242 --> 01:02:21,011 Fine. Let's do that. 799 01:02:21,495 --> 01:02:22,844 Thank you. 800 01:02:25,280 --> 01:02:27,838 This cake is really good, huh? 801 01:02:29,021 --> 01:02:31,642 What are you saying, pal? You should thank him. 802 01:02:32,037 --> 01:02:33,119 Thank you. 803 01:02:47,101 --> 01:02:50,028 Now, what kind of scheme did you come with today, I wonder? 804 01:02:51,962 --> 01:02:55,983 What do you mean scheme? I came to thank you. 805 01:02:58,951 --> 01:03:00,160 Thanks. 806 01:03:00,402 --> 01:03:01,636 Because of you, 807 01:03:02,311 --> 01:03:04,130 we gained a lot of steam. 808 01:03:05,976 --> 01:03:07,630 Con. 809 01:03:09,208 --> 01:03:11,982 You said some sort of miracle would play out. 810 01:03:13,280 --> 01:03:19,802 Who knows? If I hadn't thrown the towel, maybe a miracle would have played out. 811 01:03:20,731 --> 01:03:22,219 I wondered about that too. 812 01:03:22,283 --> 01:03:24,624 It was a moment when anything could have happened. 813 01:03:25,121 --> 01:03:26,330 Why'd you do it? 814 01:03:28,267 --> 01:03:31,767 Didn't you say not to slit open the goose that lays the golden eggs? 815 01:03:32,416 --> 01:03:36,373 I wanted to keep him alive for a long time and get some of those golden eggs. 816 01:03:37,239 --> 01:03:40,768 Wasn't slitting the goose your style? 817 01:03:41,277 --> 01:03:42,588 You've changed. 818 01:03:45,985 --> 01:03:50,917 You know that Star Quality talk show you're working on? 819 01:03:52,431 --> 01:03:54,200 Is there a way we can get on there? 820 01:03:54,467 --> 01:03:55,956 On Star Quality? 821 01:03:58,501 --> 01:04:00,032 Are you joking with me? 822 01:04:00,146 --> 01:04:02,628 Only prominent figures and rookies are selected. 823 01:04:02,819 --> 01:04:06,102 Just because he sparkled momentarily losing an unsanctioned fight with the champion, 824 01:04:06,178 --> 01:04:08,151 you think he's qualified. 825 01:04:10,395 --> 01:04:14,544 You got him all the way onto a broadcast and now you want to hand him over to another program? 826 01:04:14,989 --> 01:04:17,153 I don't fall for those kinds of words anymore. 827 01:04:17,343 --> 01:04:22,047 I got you onto a broadcast because I wanted to help, not because I fell for your talk, 828 01:04:22,137 --> 01:04:23,740 you didn't catch on to that? 829 01:04:24,936 --> 01:04:26,132 I know. 830 01:04:26,323 --> 01:04:28,626 I'm not just asking you to select him for nothing. 831 01:04:29,377 --> 01:04:35,110 I'd be giving you a huge scoop worth pursuing. 832 01:04:40,022 --> 01:04:41,295 What is it? 833 01:04:42,030 --> 01:04:45,886 One of the things your most curious about. 834 01:04:50,467 --> 01:04:52,826 President Kang Kyung Tak's past. 835 01:05:21,128 --> 01:05:23,406 Raise you arms, jab punch! 836 01:05:23,774 --> 01:05:25,238 One more time! 837 01:05:25,785 --> 01:05:26,689 Kick! 838 01:05:28,559 --> 01:05:29,705 You need to connect them 839 01:05:29,806 --> 01:05:31,741 One, two, three four. 840 01:05:31,817 --> 01:05:33,688 One more time, begin! 841 01:05:35,350 --> 01:05:37,399 Now let's try the hook. Begin. 842 01:05:37,539 --> 01:05:39,804 One, two, three, hook. 843 01:05:39,867 --> 01:05:41,242 Two times now. Begin. 844 01:05:41,331 --> 01:05:43,062 One, two. 845 01:05:43,265 --> 01:05:44,832 - Got it? - Yes. 846 01:05:44,972 --> 01:05:47,911 - Let's take a break. - Okay! 847 01:05:58,303 --> 01:06:01,497 [Power TV Jang Su Jin] 848 01:06:03,227 --> 01:06:05,995 {\a6}[Kijang Mayor Gesture of Cooperation, Oh Jung Seok] 849 01:06:04,392 --> 01:06:07,382 Our Kijang seaweed and kelp, 850 01:06:07,484 --> 01:06:09,877 wherever you live, even heaven, 851 01:06:09,953 --> 01:06:12,447 is the highest class products, don't you know? 852 01:06:12,714 --> 01:06:13,885 I know it well. 853 01:06:14,038 --> 01:06:17,484 The hometown of seaweed and kelp, Kijang... 854 01:06:17,599 --> 01:06:20,767 The hometown of fighter Lee Jang Seok, also Kijang... 855 01:06:21,073 --> 01:06:24,445 Isn't it the best PR? 856 01:06:22,816 --> 01:06:24,903 {\a6}[Served on the Royal Table of Kings, Kijang Seaweed, From the Kijang Coop] 857 01:06:25,298 --> 01:06:27,247 We'd be grateful. 858 01:06:28,062 --> 01:06:29,233 Just a moment, please. 859 01:06:31,421 --> 01:06:32,847 Yes, Jang PD. 860 01:06:33,139 --> 01:06:34,475 Did you look into it? 861 01:06:34,984 --> 01:06:38,807 Aigoo, it sure is hard to convince our station manager. 862 01:06:40,334 --> 01:06:43,846 He says that he's just not at the level to be selected. 863 01:06:44,189 --> 01:06:45,220 Yeah? 864 01:06:47,027 --> 01:06:50,658 Well, I didn't really expect too much. 865 01:06:51,243 --> 01:06:56,460 What is this? I said it was hard. Did I say I didn't? 866 01:06:58,089 --> 01:07:00,359 I'm Jang Su Jin. 867 01:07:00,970 --> 01:07:03,120 It's done. He's selected for Style Gam. 868 01:07:05,309 --> 01:07:06,403 Really? 869 01:07:07,485 --> 01:07:09,109 Thanks so much, really! 870 01:07:09,211 --> 01:07:11,591 But, you have to keep your promise. 871 01:07:11,705 --> 01:07:13,754 Of course. All right. 872 01:07:13,868 --> 01:07:14,696 Okay. 873 01:07:15,815 --> 01:07:17,304 - Excuse me for a moment. - Yes. 874 01:07:21,263 --> 01:07:22,650 Jjangdol. 875 01:07:23,274 --> 01:07:24,190 Huh? 876 01:07:27,982 --> 01:07:29,471 Let's go buy a suit. 877 01:07:29,975 --> 01:07:31,222 A suit? What for? 878 01:07:31,438 --> 01:07:33,423 We're going to Seoul. 879 01:07:34,492 --> 01:07:36,388 Why are we going to Seoul? 880 01:07:36,948 --> 01:07:39,290 You're going to be on TV, pal. 881 01:07:39,875 --> 01:07:40,915 TV? 882 01:07:42,111 --> 01:07:43,269 What TV? 883 01:07:43,511 --> 01:07:49,199 Korea's premiere celebrity-maker Star Quality talk Show, pal, Star Quality. 884 01:07:50,281 --> 01:07:51,461 Is that true? 885 01:07:51,550 --> 01:07:55,279 If he gets on that show, it's just a matter of time before other he's on other stations. 886 01:07:57,073 --> 01:07:57,976 Really? 887 01:07:58,205 --> 01:07:59,325 Really, Rep. Nam? 888 01:07:59,669 --> 01:08:01,336 That's right, Kid! 889 01:08:03,084 --> 01:08:06,202 Jjangdol, let's give it a shot, huh? Huh? 890 01:08:06,303 --> 01:08:07,690 Fighting! 891 01:08:10,004 --> 01:08:14,032 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 892 01:08:10,004 --> 01:08:14,032 {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 893 01:08:14,152 --> 01:08:18,015 Main Translator: meju 894 01:08:18,135 --> 01:08:21,985 Spot Translators: purpletiger86, ai* 895 01:08:22,105 --> 01:08:26,025 Timer: wichitawx 896 01:08:26,145 --> 01:08:30,021 Editor/QC: sayroo 897 01:08:30,141 --> 01:08:33,994 Coordinators: mily2, ay_link 898 01:08:35,235 --> 01:08:36,482 Just wait a little bit. 899 01:08:36,749 --> 01:08:39,969 Your face will be all over TV. 900 01:08:40,160 --> 01:08:40,834 Oh! 901 01:08:41,152 --> 01:08:47,493 Won't you please say a word to those you want to thank in achieving what you have? 902 01:08:47,633 --> 01:08:49,045 I love you, So Yeon. 903 01:08:49,134 --> 01:08:51,794 I think Rep. Nam's mother is in the hospital. 904 01:08:51,972 --> 01:08:53,079 What about So Yeon? 905 01:08:53,194 --> 01:08:54,886 She went to visit the patient. 906 01:08:55,014 --> 01:08:57,622 She wanted to take some porridge and side dishes. 907 01:08:57,737 --> 01:09:00,384 Wow, that Rep. Nam is really strange. 908 01:09:00,702 --> 01:09:01,898 Mom. 909 01:09:02,382 --> 01:09:05,444 I'm sorry, Mom. Thank you. 910 01:09:05,826 --> 01:09:52,535 Watch dramas legally @ dramafever.com STOP illegal streaming sites